Metropolitan Museum of Manila (The M) organizuje cykl warsztatów z zakresu techniki druku artystycznego w każdą sobotę, od 9:00 do 16:00, aż do listopada.Metropolitan Museum of Manila (The M) organizuje cykl warsztatów z zakresu techniki druku artystycznego w każdą sobotę, od 9:00 do 16:00, aż do listopada.

Sztuka i kultura (26.07.08)

2026/07/08 00:05
6 min. lektury
W przypadku uwag lub wątpliwości dotyczących niniejszej treści skontaktuj się z nami pod adresem crypto.news@mexc.com

Wystawa queerowska wyróżnia festiwal komiksowy

7. edycja Filipińskiego Międzynarodowego Festiwalu Komiksów (PICOF) trwa do 12 lipca w Ayala Malls The 30th w mieście Pasig, a Japonia zajmuje centralne miejsce jako tegoroczny Kraj Wyróżniony. Wśród wyróżnionych programów znajduje się SINTA (Ukochany): Queer Stories Across Asia, międzynarodowa wystawa komiksów zorganizowana we współpracy z The Japan Foundation i BLushCon, prezentująca prace twórców komiksowych queer z Japonii i Azji Południowo-Wschodniej. Wystawa prezentuje artystów, takich jak Masaomi Ito, Ayu Yamane, antarcticbear, Isha Wang, Kayraa, Everwetscent, blue, Scottyiscringe, Tagasaing i Tsambolero, podkreślając historie miłości, tożsamości i przynależności w różnych kulturach. W ramach Roku Przyjaźni Japonii i Filipin 2026 wydarzenie oferuje również mistrzowskie warsztaty, rozmowy z artystami i panele dyskusyjne eksplorujące mangę, Boys’ Love (BL) oraz współczesną narrację queer, kontynuując misję PICOF promowania filipińskich komiksów i wspierania międzynarodowej wymiany twórczej.


Ang INK świętuje 35-lecie wystawą

Grupa ilustratorów dziecięcych Ang Ilustrador ng Kabataan (Ang INK) obchodzi swoje 35. urodziny wystawą Stories We Tell, która będzie trwać od 11 lipca do 8 sierpnia w Fundacion Sansó w mieście San Juan. Prezentując ponad 70 dzieł członków Ang INK, wystawa celebrować będzie siłę wizualnej narracji, zapraszając widzów do wyobrażenia sobie opowieści rozgrywających się między początkiem a końcem każdego dzieła. Towarzysząca wystawa, Side Stories, w ScholarSip Café w tym samym miejscu, składa hołd zmarłemu ilustratorowi i grafikowi Robertowi A. Alejandro, honorując jego przekonanie, że sztuka powinna być dostępna dla wszystkich i że każde dziecko zasługuje na możliwość tworzenia i opowiadania historii. Miesięczne obchody obejmują również panele dyskusyjne, warsztaty, przeglądy portfolio, sesje opowiadania historii oraz działania skierowane do rodzin, podkreślające rzemiosło i wpływ ilustracji na Filipinach.


Balquin i Pettyjohn wystawiają w MO_Space

MO_SPACE otworzy dwie nowe wystawy 11 lipca: Renegade Garden Jan Balquin w Głównej Galerii oraz New Ghosts Hanny Pettyjohn w Galerii 2, obie trwające do 9 sierpnia. W Renegade Garden pani Balquin bada percepcję, piękno i materialność poprzez miniaturowy ogród łączący prawdziwe i sztuczne kwiaty, pozwalając naturalnemu rozkładowi kwestionować idee autentyczności i trwałości. Tymczasem w New Ghosts pani Pettyjohn powraca do lat dokumentowania pracowni ceramicznej swoich rodziców, przekształcając fotografie w obrazy i dzieła ceramiczne, które badają pamięć, translację i stopniową ewolucję obiektów poprzez powtarzalne akty reprezentacji. Wystawy będą otwarte codziennie od 10:00 do 19:00 w MO_Space, Bonifacio High Street, Makati City.


The M organizuje zajęcia z grafiki warsztatowej w soboty

Metroplitan Museum of Manila (The M) organizuje serię warsztatów z grafiki warsztatowej w każdą sobotę, od 9:00 do 16:00, aż do listopada. Otwarte dla początkujących i doświadczonych twórców (od 12 roku życia), te praktyczne warsztaty wprowadzają różne techniki graficzne, zachęcając uczestników do tworzenia oryginalnych odbitek i eksperymentowania z kolorem oraz nakładami. Prowadzone przez grafików Ambie Abaño, Henrielle Baltazar Pagkaliwangan, Jone Sibugan i Anton Villaruel, rejestracja na serię jest nadal otwarta. Tymczasem „Foundations of Framing: Principles and Practice” odbędą się w sobotę, 25 lipca, w godzinach 14:00–15:30. Jest to wykład i pokaz na żywo dotyczący podstaw profesjonalnego oprawiania dzieł sztuki. Dowiedz się, jak właściwe oprawianie chroni, konserwuje i podnosi wartość dzieła sztuki, zdobywając praktyczną wiedzę na temat materiałów do opraw, najlepszych praktyk branżowych oraz tego, na co zwracać uwagę przy współpracy z indywidualnym oprawiaczem. Aby uzyskać więcej informacji i dodatkowe pytania dotyczące warsztatów, skontaktuj się z Oficerem ds. Edukacji The M, Pat Zulueta, pod adresem pat.zulueta@metmuseummanila.org. Tymczasem w muzeum odbywa się kilka wystaw: Winna Go: Seams of Memory trwa w Groundspace do 12 lipca; Threads of Dreams trwa do 26 lipca w Południowej Galerii na 2. piętrze; Power of Engagement można oglądać w Północnej Galerii na 3. piętrze; a Femme Hommage: Selected Works from the M Collection jest wystawiona w Południowej Galerii na 3. piętrze. Metropolitan Museum of Manila znajduje się w MK Tan Center, 30th St., BGC, Taguig. Muzeum jest otwarte od wtorku do piątku w godzinach 11:00–18:00 oraz w soboty i niedziele w godzinach 10:00–18:00, z wyjątkiem świąt państwowych.


Hiszpania organizuje wystawy w całej Manili

Ambasada Hiszpanii na Filipinach — za pośrednictwem Instituto Cervantes oraz jej Biur Kultury i Edukacji — kończy pierwszą połowę tegorocznego kalendarza kulturowego serią wystaw i inicjatyw artystycznych organizowanych w różnych miejscach w Manili. W ostatnich miesiącach Ambasada współpracowała z lokalnymi i hiszpańskimi artystami oraz instytucjami, aby zaprezentować wystawy podkreślające bogate związki artystyczne i historyczne między dwoma krajami. Te wystawy są nadal dostępne do obejrzenia. W Museo San Agustín w Intramuros wystawa Buen Camino prezentuje różne szlaki Camino de Santiago, którymi pielgrzymi podążają pieszo do miasta Santiago de Compostela. Intrygująca wystawa wyświetlana jednocześnie w Instituto Cervantes w Intramuros i Muzeum UP Vargas w Diliman, Quezon City, to Melodías del pensamiento (Melodie Myśli), seria fotografii hiszpańskiego artysty Garcíi de Mariny, który eksploruje muzykę poza sferą dźwięku, przekształcając instrumenty, nuty i elementy muzyczne w metafory wizualne. Obok ekspozycji Garcíi de Mariny w Muzeum UP Vargas znajduje się kolejna współpraca z hiszpańską artystką zatytułowana Embracing the wind, Cradling the water autorstwa Cristiny Mejías. Manila Calling, wystawa podróżna prezentowana w Centro de Turismo w Intramuros, gromadzi 70 artystów z Hiszpanii, Filipin i Japonii, których prace, pierwotnie malowane na ścianach w różnych miastach, są wydrukowane na jedwabiu. Naprzeciwko Manila Calling na tym samym piętrze znajduje się stała wystawa Four Centuries of Spanish Engineering Overseas. W Forcie Santiago można obejrzeć mural kolorowo ozdobiony słowem „TAGPUAN” autorstwa madryckiego kolektywu sztuki ulicznej Boa Mistura. Hiszpański Instytut Historii i Kultury Morskiej oraz Archiwum Historyczne Marynarki Wojennej „Juan Sebastián Elcano” połączyły siły, aby pomóc w przygotowaniu wystawy Returning to Manila: The Galleon Trade in Maps w Museo del Galeón w Mall of Asia. A w Baler, Aurora, Dzień Przyjaźni Filipińsko-Hiszpańskiej został uczczony przez Narodowe Muzeum Filipin otwarciem nowego muzeum, featuring galerię poświęconą trwałym więzom przyjaźni, historii i wymiany kulturowej między Filipinami a Hiszpanią.


Wystawa Pasts Revisited przedłużona do 31 lipca

Fundacja Constantino i Muzeum Yuchengco oficjalnie przedłużyły czas trwania wystawy Pasts Revisited: An Exhibit on a Usable History and the Romance of Renato Constantino and Letizia Roxas Constantino do 31 lipca. Obecnie mieszcząca się w muzeum wewnątrz RCBC Plaza w Makati City, wystawa przedstawia słynny duet historyków małżeństwa, których pisma głęboko przekształciły filipińską tożsamość. Po raz pierwszy publiczność może zobaczyć osobiste artefakty, rzadkie dzieła sztuki i zdjęcia, notatki historyczne oraz współczesne wyrazy. Na wystawie znajdują się nigdy wcześniej niewidziane rękopisy książek, listy osobiste, biurko do pisania Renato i jego drewniane fajki, które były kiedyś tak pożądane, że Narodowy Artysta Vicente Manansala podobno handlował zamówionym obrazem, aby zdobyć jedną z nich. Dzieła sztuki podarowane parze przez Manansalę oraz uznanych malarzy Malanga i Araceli Dans, wraz ze zdjęciami z bliskimi przyjaciółmi, takimi jak senatorowie Claro M. Recto i Lorenzo Tañada, są również wystawione razem z odręcznymi notatkami historyków, takich jak William Henry Scott, Doreen Fernandez i Edilberto Alegre. Ponadto znajdują się tam nowe dzieła sztuki eksplorujące „użyteczną historię”, stworzone we współpracy z grupą advokacką 350 Pilipinas, w tym projekt „Alas ng Bayan”, który wyróżnia pięć Filipinek, które przeciwstawiały się narodowemu uciskowi. Muzeum jest otwarte od poniedziałku do soboty, w godzinach 10:00–18:00. Obowiązują opłaty za wstęp, z rabatami dostępnymi dla studentów, nauczycieli, seniorów i osób z niepełnosprawnościami. Wizyty grupowe można umawiać, kontaktując się pod adresem info@constantinofoundation.org.

Okazja rynkowa
Logo MemeCore
Cena MemeCore(M)
$1.30309
$1.30309$1.30309
-3.99%
USD
MemeCore (M) Wykres Ceny na Żywo

World Cup Combo: Aim for 200x

World Cup Combo: Aim for 200xWorld Cup Combo: Aim for 200x

Combine up to 20 World Cup matches in one order

Zastrzeżenie: Artykuły udostępnione na tej stronie pochodzą z platform publicznych i służą wyłącznie celom informacyjnym. Niekoniecznie odzwierciedlają poglądy MEXC. Wszystkie prawa pozostają przy pierwotnych autorach. Jeśli uważasz, że jakakolwiek treść narusza prawa stron trzecich, skontaktuj się z crypto.news@mexc.com w celu jej usunięcia. MEXC nie gwarantuje dokładności, kompletności ani aktualności treści i nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek działania podjęte na podstawie dostarczonych informacji. Treść nie stanowi porady finansowej, prawnej ani innej profesjonalnej porady, ani nie powinna być traktowana jako rekomendacja lub poparcie ze strony MEXC.

$5M in SPCX Positions for Free

$5M in SPCX Positions for Free$5M in SPCX Positions for Free

0 fees, 100x leverage, daily prizes, 7K+ stocks/ETFs